Hiteles és hivatalos fordítás, tolmácsolás, Apostille hitelesítés 24 óra alatt. Fordítóiroda 0-24 órában!

Hiteles fordítás 0-24 órában

Hiteles fordítás akkor kell, amikor a megrendelőnek bizonyítania kell a szöveg eredetiségét.

Professzionális hiteles fordítás: Megbízható megoldások minden dokumentumra

Vállaljuk magánszemélyek és vállalkozások hivatalos iratainak (például személyi okmányok, cégkivonatok) hiteles fordítását, valamint más fordítók által készített szövegek utólagos hitelesítését is.

Szolgáltatásaink kiterjednek többek között cégbírósági bejegyzések hiteles fordítása, külföldi munkavállaláshoz, adásvételi ügyletekhez és egyéb hivatalos eljárásokhoz szükséges dokumentumokra.

Miért lehet szükség hiteles fordításra?

Magánszemélyeknek és cégeknek egyaránt számos élethelyzetben elengedhetetlen a hitelesített fordítás beszerzése, különösen hivatalos eljárások, személyes ügyek vagy pénzügyi tranzakciók során. A hiteles fordítás olyan hivatalos dokumentum, amely jogilag egyenértékű az eredeti irattal.

Amennyiben külföldi tartózkodása vagy nemzetközi ügyintézése során az alábbi helyzetek bármelyikével találkozik, szükségessé válik a hiteles fordítás beszerzése az érintett országok hivatalos szerveivel való kommunikációhoz:

-tanulmányi és továbbtanulási dokumentumok hiteles fordítása

-egészségügyi dokumentáció és orvosi leletek hiteles fordítása

-gyámügyi és gyermekelhelyezési eljárások hiteles fordítása

-cégalapítási dokumentumok hiteles fordítása

-rendőrségi jegyzőkönyvek és vizsgálati anyagok hiteles fordítása

-munkavállalási engedélyek és szerződések hiteles fordítása

-gyógyszerengedélyezési dokumentáció hiteles fordítása

-biztosítási kötvények és szerződések hiteles fordítása

-ingatlanvásárlási dokumentumok hiteles fordítása

-személyi okmányok módosítása hiteles fordítása

-válóperes iratok hiteles fordítása

-bírósági dokumentumok hiteles fordítása

-banki ügyintézés hiteles fordítása

-házassági dokumentáció hiteles fordítása

-hivatalos levelezések hiteles fordítása

-szerződések hiteles fordítása

A hitelesítési folyamat során a lefordított anyagot szakértő lektoraink ellenőrzik, majd háromszínű zsinórral összefűzzük az eredeti dokumentummal. Ezt követően ellátjuk hitelesítő záradékkal, cégünk hivatalos pecsétjével és egyedi vonalkóddal.

Az általunk készített, nemzetközi hitelesítő záradékkal ellátott fordításokat mind Magyarországon, mind külföldön elfogadják hivatalos ügyek intézésekor. Ha az adott intézmény további hitelesítést kér, közjegyzői hitelesítést és APOSTILLE ZÁRADÉK záradékot is biztosítunk az eredeti dokumentumokhoz.

Fontos tudni, hogy ma már nem csak az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Iroda (OFFI) jogosult hiteles fordítások készítésére. Belföldön és külföldön egyaránt elfogadják a megfelelő jogosítvánnyal rendelkező fordítóirodák, így cégünk által készített hiteles fordításokat is.

Hiteles fordításaink széles körben alkalmazhatók:

– Cégbírósági bejegyzéshez hiteles fordítás
– Külföldi munkavállaláshoz történő hiteles fordítás
– Adás-vételhez történő hiteles fordítás
– Hivatalos ügyintézéshez hiteles fordítás
– Külföldi piacra lépéshez és terjeszkedéshez történő hiteles fordítás

Cert-trans- szerződés záradék

Miért válassza a CERT-TRANS fordítóirodát?

Fordítóirodánk az ország egész területén vállalja hiteles fordítások elkészítését. A teljes folyamat lebonyolítható online, így ha elektronikus formátumot igényel, e-mailben is megkaphatja a fordítást, amit személyes megjelenés nélkül továbbíthat a megfelelő helyre.

Szolgáltatásaink:

– Személyi okiratok (pl. oltási igazolás, erkölcsi bizonyítvány) fordítása
– Cégiratok (pl. cégkivonat, alapító okirat, aláírási címpéldány) fordítása
– Állami intézmények hivatalos iratainak záradékolt fordítása
– Európai Unió és más kontinensek hivatalos nyelveire történő fordítás

Hitelesítési folyamatunk:

– A dokumentum szakszerű fordítása
– Lektorálás a minőség biztosítása érdekében
– Trikolor zsinórral összefűzés az eredeti szöveggel
– Hitelesítő záradék és pecsét elhelyezése
– Egyedi azonosítóval ellátott, speciális biztonsági papírra nyomtatás

Előnyeink:

-Nemzetközileg elfogadott, hiteles fordítások
-Versenyképes árak és rugalmas határidők
-Teljes körű online ügyintézés lehetősége
-Digitális hitelesítés és elektronikus továbbítás (PDF formátumban)
-Országos lefedettség: Budapest és más nagyvárosok

Az OFFI kizárólagossága megszűnt, fordítóirodánk is végezhet hiteles fordítást. Szükség esetén közjegyzői hiteles másolatot és Apostille záradékot is intézünk.

Keressen minket bizalommal!

Ahol a minőség és a megbízhatóság találkozik a hivatalos fordítások világában

HÍVÁS MOST